• @zaphod@sopuli.xyz
    link
    fedilink
    73 months ago

    Calling bullshit, I can only find “surveiller comme le lait sur le feu” which means to keep a close eye on something.

    • 7heo
      link
      fedilink
      83 months ago

      Nope, it is real. It is slang, but real. The actual phrasing is “avoir du lait sur le feu”. As in “Allez! J’ai du lait sur le feu!”. But it is rather outdated.

    • セリャスト
      link
      fedilink
      2
      edit-2
      3 months ago

      I never heard “j’ai du lait sur le feu” before either, but it might be a very old saying thats not used anymore

      • 7heo
        link
        fedilink
        13 months ago

        Last reference I was able to find was from the 60s.