I thought that at first too. Then I realized that it wasn’t a rhetorical device and that they literally meant that they want to reduce Palestinian suffering.
I believe they meant they wanted to see actions that minimized Palestinian suffering, not “I want to speak as if I’m minimizing the importance of Palestinian suffering”
Actually, rereading the post, I think they had it correct. The “don’t” would in fact be the opposite of what they said, and that doesn’t make sense with the rest of the context.
I think you missed the word “don’t”Me fail english. I misread what OP was saying. Sorry, my bad
I thought that at first too. Then I realized that it wasn’t a rhetorical device and that they literally meant that they want to reduce Palestinian suffering.
I believe they meant they wanted to see actions that minimized Palestinian suffering, not “I want to speak as if I’m minimizing the importance of Palestinian suffering”
All good.
Actually, rereading the post, I think they had it correct. The “don’t” would in fact be the opposite of what they said, and that doesn’t make sense with the rest of the context.