I’ve always pronounced the word “Southern” to rhyme with howthurn. I know most people say it like “suthurn” instead. I didn’t realize that the way I pronounce it is considered weird until recently!

  • Jessica@discuss.tchncs.de
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    ·
    7 days ago

    Continuing the programming vernacular, I was waiting to checkout at Best Buy in America like a month ago, and all the registers were empty forcing everyone to check out at customer service by the geek squad.

    Someone came up behind me and asked if we were in the place to checkout. I replied, “Yes, this is the queue.”

    Shortly after that, he had the same conversation with the person behind him and also used the word “queue” to which the third person asked if he was British, and the second guy just said he repeated what I said so I had to chime in and say I wasn’t British, just a programmer.

    • Nasan@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      7 days ago

      It bugs me a bit when people treat acceptable synonyms as foreign just because it’s not the word or within the range of words they would’ve chosen.

      I had something similar happen getting off a plane at London Heathrow. I asked airport staff where I could find the restrooms and they replied with a slightly confused look, “do you mean toilet?”

        • Nasan@sopuli.xyz
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          7 days ago

          That’s exactly what I thought! I figured that if airport/airline staff there were paid as poorly as in the US (with modern cost of living considerations), maybe it’s more common than I thought at the time.

      • logicbomb@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        7
        ·
        7 days ago

        Their story is more about the choice of words. In America, we typically call it a “line”. In England, it is typically called a “queue”.