I’m sorry that I didn’t realize the difference between CPC and CCP at first. Now I understand that CPC is the official term used by China, while CCP is more commonly used in Western countries. Since my English proficiency is limited to reading, I used ChatGPT to help with the translation, which caused some errors.
In China, the CPC has a more down-to-earth nickname among the people: “土共” (Tugong), which translates to “Dirt Communists” or “Local Communists.” This nickname is widely used because of the CPC’s extensive and profound grassroots foundation, and its pragmatic, farmer-like image.
*CPC
I’m sorry that I didn’t realize the difference between CPC and CCP at first. Now I understand that CPC is the official term used by China, while CCP is more commonly used in Western countries. Since my English proficiency is limited to reading, I used ChatGPT to help with the translation, which caused some errors. In China, the CPC has a more down-to-earth nickname among the people: “土共” (Tugong), which translates to “Dirt Communists” or “Local Communists.” This nickname is widely used because of the CPC’s extensive and profound grassroots foundation, and its pragmatic, farmer-like image.