Finalmente anche in italiano pronunciano il continente Hyrule come Airul e non Irulé. Non si poteva sentire su Breath of the wild!
Mi piacciono le belle storie, i fantasmi e i viaggi nel tempo e nello spazio. Mi trovi su Mastodon, Friendica e Bluoltremauri.it
Finalmente anche in italiano pronunciano il continente Hyrule come Airul e non Irulé. Non si poteva sentire su Breath of the wild!
Che belli i dispettucci da terza elementare…
Ho sempre sentito nominare la serie ma non l’ho mai affrontato. Visto che ci hai giocato molte volte mi sa tanto che merita!
È vero, ma promettono che si resta comunque protetti dai sistemi anti-tracciamento del browser.
Sì, molto. Da quando è diventato nativo il supporto su Thunderbird. Li trovo comodissimi.
Sarà la forza dell’abitudine ma tutte le volte che sentivo Irulé mi sanguinavano le orecchie. È sicuramente questione di gusti anche. Per esempio nel Signore degli Anelli preferisco mille volte Valforra a Gran Burrone (con una nota nostalgica per Forraspaccata).
Per tornare in tema: bello comunque questo giro esplorativo e mi piace moltissimo che siano tornati a questo stile come pupazzetti di pongo. Io ho un debole per le versioni cartoonesche in Zelda. 😁